https://podbay.fm/podcast/881828356/e/1540565023
"Szerző: [Magyarország] Petőfi ● Mountain Tuo Er vagyok hajlandó zuhatag, a folyó a hegyek, az út áthalad a zord, sziklás ...... amíg a feleségem egy kis halat én spray, boldogan úszni Gyere és úszj. Hajlandó vagyok egy kopár erdőnek lenni, a folyó partján, a szél széllökése ellen, bátran harcolni ... Mindaddig, amíg szeretőm egy madár, sűrű ágaim között ordít, csipog. Hajlandó vagyok tönkremenni a meredek hegyi sziklákon, ez a csendes pusztítás nem bánatos ... Mindaddig, amíg szeretőm az ifjúságos borostyán, a sivatagi mennyiségem mellett intim módon felmegyek. Hajlandó vagyok nádfedeles házikó. A mély völgy alján a nádfedeles ház tetejét a szél és az eső sújtja ... Mindaddig, amíg szerelmem kedves lánggal rendelkezik, a kályhámban lassan és boldogan villog. Hajlandó vagyok egy felhő, egy szürke törött zászló, amely lazán körül a levegőben fekszik ... Mindaddig, amíg szerelmem korallszerű naplemente van, sápadt arcom mellett, fényes pompát mutat. További részletek: a horgonyzó WeChat nyilvános számla: Han Baisheng Confused"
https://podbay.fm/podcast/881828356/e/1417666171
"Szerző: Turgenyev [Oroszország] Volt valaha egy - a sötét erdők, a közepén a fiatal fű tavasszal, és talált egy sima hétköznapi virágokat? (Abban az időben egy magányos ember voltál, aki távoli idegen földön él.) Várt rád - a harmatfűben magányos nyílás volt ... Önnek megőrizte tiszta illatát, Ez volt az eredeti aromája. Tehát felvette a lengő virág szárát, óvatos kezében tartotta, lassú mosollyal, és behelyezte ezt a kis virágot, amelyet elpusztítottál a gomblyukba. Akkor sétálsz a poros úton; az egész mező forró, a hőhullám hullámzik az égből, és a kis virágod korán elszáradt és elszáradt. Csendes árnyékokban nő, reggel esőben növekszik, a forró por elfojtja, a déli nap ég.Hogyan lehet ezt megtenni? Kár is! Tudja meg, hogy úgy lett létrehozva a világba, hogy közel maradjon a szívedhez, és csak abban a pillanatban éljen. [Fordította: Ge Bao]"
1911 decemberében a Déli-sark felfedezésre került.Roald Amundsen
Be kell vallanom,hogy nem találom Petőfi versét,ezért felteszem amit tudok,és keresgéljenek: https://mek.oszk.hu/"összes verse".htm
Ilyeneket lehet találni benne:
gyagya melléknév gyagyán, gyagyább és (ritka) főnév gyagyát (tájszó)
Értelmetlen, ostoba, tökéletlen, ügyefogyott (személy).
Nagyon könnyen olvasható,de a másolásnál nem értem a jeleket.
Azért így is örülök,hogy van ilyen lehetőség,mert előforduló állapot nálam, hogy gyagya vagyok! :) Szerintem azért nem ennyire kemény jelentésű ez a szó,mint ahogyan meghatározzák.Inkább azt mondanám,hogy szétszórt,és koncentrálatlan,de azért jó hogy van miből kiindulni,mert senki sem "tökéletes"! De attól még igazam lehet ☺
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése